Keine exakte Übersetzung gefunden für تكرار الحدوث

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch تكرار الحدوث

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • It is also a necessary means to deterring the recurrence of violent conflict.
    وهو أيضا وسيلة ضرورية لردع تكرار حدوث الصراعات العنيفة.
  • (h) Any steps taken by the violent party to prevent further violence occurring;
    (ح) أي خطوات اتخذها الطرف العنيف لمنع تكرار حدوث العنف؛
  • When we have been unable to avert tragedy, we must prevent it from being repeated.
    وعندما يتعذر علينا تفادي حصول مأساة، فلا بد لنا من منع تكرار حدوثها.
  • The frequency of occurrence of α- and β-endosulfan in monitoring samples was 100%.
    وكانت نسبة تكرار حدوث الاندوسلفان ألفا وبيتا في عينات الرصد تبلغ 100٪.
  • No further details have been provided as to how often this may occur, for how long, and the extent and form of alternative arrangements.
    ولم تُذكر تفاصيل أوفى عن مدى تكرار حدوث ذلك ولأي مدة زمنية ونطاق وشكل الترتيبات البديلة.
  • It is important to address long-term root causes to prevent both the outbreak and the recurrence of conflict.
    ومن المهم معالجة الأسباب الأساسية لمنع اندلاع الصراع ومنع تكرار حدوثه على السواء.
  • To prevent a recurrence of international financial crises, the special session of the General Assembly called for the strengthening of the international financial system.
    ولمنع تكرار حدوث الأزمات المالية الدولية، دعت الدورة الاستثنائية للجمعية العامة إلى تعزيز النظام المالي الدولي.
  • However, we still lag behind in addressing the root causes of conflicts and their recurrence.
    ومع ذلك، ما زلنا متلكئين في معالجة الأسباب الجذرية للصراعات وتكرار حدوثها.
  • The Administrations reported actions taken against responsible staff as well as to prevent recurrences.
    وأبلغت الإدارات عن الإجراءات التي اتخذت ضد الموظفين المسؤولين ولمنع تكرار حدوث ذلك.
  • We now have early-warning systems, information and transport technology and political commitment to ensure that famine never happens again.
    فلدينا الآن أنظمة للإنذار المبكر، وتكنولوجيا للمعلومات والنقل، والتزام سياسي بكفالة عدم تكرار حدوث المجاعة قط.